– Анна Эдуардовна, это я. Откройте, будьте так любезны, — настойчиво произнес вкрадчивый мужской голос в столь нетипичной для современника манере. Анна Эдуардовна, утвердительно кивнув, проворно поднялась с кресла, подошла к двери и немного приоткрыла ее. Перед ними стоял лысый мужчина неопределенного возраста, но явно не юнец, невысокого роста и крепкого телосложения, полы наспех накинутого длинного махрового халата неравномерно обнажали голые ноги. Он что-то быстро прошептал Анне Эдуардовне в ухо и с видимым беспокойством протянул ей нестандартный синий конверт, свернутый пополам и, похоже, не предвещавший ничего хорошего. До обостренного слуха Стеф донеслось еле различимое: «Он это! Точно говорю, он!». Стеф снова почувствовала себя отвратительно. Она поднялась с кресла. Ей захотелось немедленно покинуть эту мрачную комнату, а вместе с ней ее хозяйку и таинственного посетителя, продолжавшего шептаться с «Марпл», искоса поглядывая на Стефанию. Не желая быть вовлеченной в какую бы то ни было игру, с видом, не терпящим возражений и со словами «Позвольте пройти», она протиснулась мимо стоявших друг напротив друга.
Оказавшись в своем номере, она свободно выдохнула. Конечно же, анализируя ситуацию, можно предположить что угодно, но только не сейчас и не здесь она будет ломать голову по поводу происходящего с кем-то, что могло бы банально нарушить ее долгожданный отдых у моря. Именно об этом думала Стеф, интуитивно чувствуя, что ВСЕ ЭТО, вероятнее всего, будет иметь продолжение и, со всей очевидностью, останется в памяти на долгие годы...
На вид Стефании было не больше двадцати пяти. Высокая, с длинными точеными ногами, она прекрасно вписалась бы в обложки глянцевых журналов. Разве что серо-зеленые глаза на тонком бледно-матовом лице, еще не тронутом загаром, смотрели излишне серьезно и как-то уж очень умно, что противоречило бы самой идее такого журнала. Усталость выдавали темные круги под глазами, а опущенные уголки красиво очерченного рта заявляли об отсутствии хорошего настроения. «Конечно, откуда же ему взяться после бессонной ночи и сумасшедшего утра? — отметила Стеф, в раздражении собирая пышные рыжие волосы в легкомысленный хвост. Облачившись в открытый бирюзовый купальник и светлую пляжную тунику, прихватив шляпу и большое махровое полотенце, она, в очередной раз за последние часы, собралась с силами и буквально вылетела из номера.
Отлогий песчаный берег был заполнен людьми, но большая часть шезлонгов под соломенными зонтами оставалась свободной. Золотистый горячий песок приятно обжигал ноги, заставляя передвигаться быстро и легко. Шум прибоя заглушал человеческие голоса. Легкий морской ветерок приятно трепал рыжие волосы девушки, а в выразительных зеленоватых глазах отражалась представшая ее взору потрясающая картина, о которой можно только мечтать. Зажмурившись от удовольствия, она с минуту стояла, подставив лицо солнечным лучам, с наслаждением вдыхая морской воздух. Затем удобно расположилась в шезлонге у самой воды. Ей до смерти хотелось окунуться в море, но сладость ожидания была так приятна, что Стефания, похоже, специально оттягивала минуту предстоящего блаженства. «Потрясающе!» — с упоением и восторгом думала она, созерцая сквозь темные очки динамичную и яркую картину купающихся в море человечков. Надежда на несколько дней абсолютного счастья и полной свободы заставила Стеф улыбнуться. Энергично поднявшись с шезлонга, она медленно вошла в прозрачную, искрящуюся в солнечных лучах морскую воду. Упиваясь сознанием огромного удовлетворения, Стеф незаметно заплыла далеко от берега. С удовольствием, поворачиваясь то на спину, то на живот, она пыталась объять глазами все это невероятно чарующее пространство бескрайнего моря, принадлежащее, казалось, ей одной.
– Плаваете хорошо? — внезапно нарушил ее безмятежное настроение мужской голос совсем рядом. От неожиданности хлебнув соленой воды, Стефания поперхнулась и закашлялась. Пытаясь успокоиться, отрывисто произнесла: «Хорошо», — и поплыла к берегу. Она узнала его. Этот некогда самоуверенный господин показался ей сейчас дерзким и даже наглым. От солидности не осталось и следа. «Очередная метаморфоза...» — Стеф вдруг вспомнила волшебное перевоплощение дотошной старушки в изысканную даму.
Девушка удобно устроилась в шезлонге, надвинув на глаза большую пляжную шляпу. Как будто почву вышибли у нее в очередной раз из-под ног: все, что до сих пор происходило здесь, на вилле, снова показалось ей пугающе циничным.
– Простите, но мне показалось, что я напугал Вас... И ночью, и сейчас, — сухо, с расстановкой произнес знакомый голос, обладатель которого стоял рядом с шезлонгом и в упор смотрел на Стефанию. Не приподнимая с глаз больших полей шляпы, она не проронила ни слова, а лишь отрицательно помотала головой, не желая видеть кого бы то ни было в эту минуту.
– Еще раз, простите, — почти равнодушно повторил голос.
Уже через минуту Стеф, приподняв шляпу, с возникшим вдруг любопытством, огляделась вокруг. Мужчина неторопливо удалялся, слегка прихрамывая. Затем неожиданно остановился и оглянулся, встретившись глазами со Стефанией. Он поднял руку и, как ей показалось, вызывающе улыбнулся. Застигнутая врасплох, Стеф, прищурившись, продолжала на него смотреть, не зная, как поступить в следующую секунду. «Пожалуй, я слишком плохо стала думать о людях, поэтому и веду себя нелепо. Хотя... я всего лишь полюбопытствовала...» — она виновато вздохнула и, порозовев от смущения, откинулась на спинку шезлонга. Женское чутье подсказывало Стеф неожиданный алгоритм дальнейшего развития событий. Она хорошо представляла, чем все может закончиться, если она даст волю своим фантазиям или же, что еще хуже, позволит себе с головой окунуться в происходящее на вилле. «Глупо получилось, — все еще испытывая неловкость, корила себя Стефания. — Банально, но все равно глупо!» Девушка, усмехнувшись, резко поднялась с шезлонга.
Выйдя из лифта и пересекая холл, к своему неудовольствию, Стеф снова оказалась во власти мигающего освещения, нервным подрагиванием отмерявшего ее шаги. Она поежилась. Окажись сейчас подальше от этой злополучной виллы, она даже внимания не обратила бы на перепады света — обычная экономия электроэнергии и только. «Да успокойся ты наконец», — пожурила она себя, раздосадованная внезапно возникшими мурашками, предательски пробежавшими по спине. Но в этот самый момент незнакомый мужской голос заставил ее вздрогнуть и застыть в оцепенении. Свет снова моргнул. Стало светло. Почти светло. Стеф испуганно оглянулась.
– Леди боится темноты? — мужчина средних лет, появившийся так неожиданно, при тусклом освещении показался ей малопривлекательным и даже подозрительным.
«Словно черт из табакерки выпрыгнул», — в раздражении подумала она, отреагировав довольно резко:
– Нет, не боюсь! Но приятного мало, когда тебя застают врасплох.
– Простите, бога ради! Никак не хотел Вас пугать. Я есть технический персонал. Занимаюсь проблемами электричества и еще разную другую работу делаю. Много лет, — добавил он, загадочно улыбнувшись, и в следующую секунду, утопая в темноте, неожиданно продолжил: — В бильярдной перегорели лампы, и я их заменял. Все это он говорил с заметным акцентом, обнажая ряд крепких зубов, отливающих в периодических проблесках слабого освещения здоровой белизной. Свет то и дело продолжал противно мигать, погружая все видимое в темноту, затем характерным щелчком тускло разливался по холлу. Стефания посмотрела в сторону бильярдной. Она успела заметить, что дверь с табличкой плотно прикрыта. «Странно», — почему-то подумала она, до конца не осознавая, что же именно ее так смутило.
– А можно сделать, чтобы свет горел постоянно? — прерывая его, неожиданно спросила она, все еще испытывая легкий дискомфорт.
– Не можно! Мне сказали — я сделал. Экономия, милая леди.
– Это я поняла уже. Но я не жена лорда, я не леди, скорее, мисс, — тихо съязвила Стеф, собираясь войти в свой номер. В этот самый момент раскрывшиеся двери лифта выпустили в холл Анну Эдуардовну в шляпке «аля мисс Марпл». Стефания стремительно скрылась в своей комнате, дабы не искушать судьбу в лице соседки из восьмого номера. «На сегодня лимит сюрпризов закончен!» — мелькнула категоричная мысль. В надежде на это Стеф с облегчением перевела дух.