Реванш Часть 8 Путь к распалаге
И сразу же новая глава, друзья. Загадочные Такки, и их лидер, Пекка Ма. Долгожданная распалага и новые знакомства. А также ещё много чего интересного.
Часть 8 Путь к распалаге
Пекка Ма смотрела на двуногих. Она отчетливо улавливала эмоции, исходившие от чужаков. Чужие были сбиты с толку, удивлены и насторожены. Тот, что лежал на носилках — откровенно боялся. Даже этот странный волк, без рогов, зарычал. И лишь один, самый молодой, который вышел с поднятыми руками, не проявлял признаков страха. Ему было любопытно.
Наконец она прервала молчание.
— Вы кто?
Удивительно, но ответил не молодой, а другой, который выглядел старше всех.
— Мы живые.
— Вижу, что не мертвые, — Пекка усмехнулась и смерила их странным взглядом, — объясни.
— Ну я человек, меня зовут Шали, — отвечал пожилой, — со мной еще человек Саари, орк Вахмух, полуэльф Аарданар и эльф Грамданор. Он ранен, и ему нужна помощь.
Орк, человек, эльф — и тут Пекка Ма вспомнила. Старый вождь Такки Го говорил, что раньше на этой земле жили люди, эльфы и орки, и еще какие-то гномы. Они строили города и дороги. Основывали государства. А потом сгинули все в результате катастрофы много-много лет назад. После чего старый вождь Такки Го собрал всех в единое племя, изгнал чудовищ из этого леса. Научил племя Такки строить жилища и пользоваться оружием для защиты. И объявил этот лес их территорией. Они жили здесь все эти годы, и не встречали чужаков. И теперь выяснилось, что древние народы из рассказов старого Такки Го не сгинули, по крайней мере, не все.
— А это кто? — Пекка показала пальцем на безрогого волка.
— Это, это собака, домашнее животное. Наш друг, — ответил пожилой, как его там, Шали. Видимо он старший их отряда.
Вакка Юк жестом показал Пекке на раненого, лежащего на носилках. А ведь и правда, раны-то у него явно свежие и получены в бою. Она вспомнила про слухи о патруле Дамма Бу.
— Это вы напали на наших? Отвечать! — приказала она.
— Нет, это другие, — Ответил Шали.
— Твои слова, правда, лишь частично, — Заявила Пекка, — почему?
— Ты права, — кивнул Шали. Он уже оправился от первого потрясения и вел себя более уверенно.
— Мы нашли этого эльфа неподалеку, все его спутники были убиты.
— Он, убийца, вы должны его бросить.
Шали усмехнулся, и развел руками.
— Мы хотели, но есть среди нас один, очень уж сердобольный.
Пекка почему-то сразу поняла, что речь идет о молодом. Она подошла к нему и ткнула пальцем его в грудь.
— Теперь ты. Объясни, почему?
Молодой смутился. Стоял, переминаясь с ноги на ногу, неуверенно переводя взгляд с Пекки на своего главного, словно ища поддержки. Лишь когда Шали кивком головы дал понять, что отвечать придется все-таки ему, обреченно вздохнул и сказал.
— Потому что он тоже живой.
Пекка нахмурилась.
— Это не объяснение, мы тоже вроде бы не мертвые, однако его товарищи напали на наш отряд.
— Я не знаю, почему они напали, — я здесь недавно, но уже усвоил Закон: нельзя бросать тех, кто находится в беспомощном состоянии.
Пекка Ма удивленно вскинула бровь.
— А ты не думаешь, что помогая ему, принесешь вред своим друзьям? Может быть, поправившись, он нападет на кого-нибудь из вас. На него, — она указала пальцем на орка, тот нахмурился в ответ, — или на него, — она махнула в сторону Аарданара, — или даже на него, — указующий перст сместился в сторону Шали.
Но парень все так же упрямо покачал головой.
— Нет. Он живой.
Пекка насмешливо покачала головой. Этот парень либо так наивен, что не замечает очевидного, либо непроходимо глуп. Ладно, с этим можно будет разобраться потом.
Теперь было необходимо понять, куда эти живые направляются.
— Так, с этим разобрались, что вам нужно в нашем лесу?
Как ни странно, ответил снова Шали.
— Мы всего только обходили болото, и понятия не имели о вашем существовании, у нас считается, что здесь никто не живет.
Пекка Ма обернулась к своим спутникам и обменялась с ними взглядом. Разношерстная компания дружно рассмеялась.
— Ну, если мы, это никто…
В разговор внезапно вмешался молодой.
— А как давно вы живете в этом лесу?
— Всю жизнь, — был ответ.
Пекка уперла взгляд в Шали.
— Ты сказал, что вы обходите болота, но ты не сказал, куда вы идете.
— К озеру, — ответил Шали.
— И чем вам болота не угодили?
— Там проснулись механоиды.
— Вот как? — Пекка Ма не знала, что Шали имел в виду под именем механоиды, но почувствовала его страх. Наверное, это какие-то чудовища, на вроде тех, что племя Такии изгнало из леса на заре времен.
— И что вам нужно на озере?
— Мы там живем, — в тон её ответил Шали.
— И давно вы там живете?
Шали пожал плечами.
— Всю жизнь.
Шали покривил душой. Деревня на озере была отстроена всего пару месяцев назад.
Они спорили еще несколько минут, потом Пекка Ма приняла решение.
— Хорошо. Мы позволяем вам пройти по краю земель племени Такки, — объявила она, — до озера. Но предупреждаю, кто придет на наши земли с грязными мыслями, будет убит.
— А что такое, племя Такки? — спросил молодой.
— Это мы, — ответила Пекка.
Они продолжили путь в сопровождении отряда Пекки Ма.
Саари любовался этими невиданными доселе созданиями. Грациозное тело кошки с человеческим торсом. Приятный голос. Они ступали по земле мягко и бесшумно. Вот почему сумели застать их отряд врасплох. И даже Мрак ничего не учуял. Наверное, потому, что от них исходил обычный запах животного. А пес был натаскан главным образом искать ловушки, а не охотится на дичь.
Пекка Ма представила остальных, назвав их компаньонами: Вакка Юк, Минна Лу, Пушша Ре и Касса Ен.
Деревья на опушке этого леса стояли не часто. И в просветы виднелась серебряная гладь реки. Дождь закончился, и на воде плясали солнечные зайчики. Под влиянием стеклянного узелка у Саари стала быстрее высыхать одежда. Он снял надоевший шлем и привязал к своему мешку, подставив голову солнечным лучам, пробивавшимся сквозь кроны деревьев.
Никакие чудища на них не нападали, и даже ловушки, которые обходил проводник, уже не внушали такой страх, как тогда, когда погиб Харики. Пес, поначалу жавшийся к ногам Шали, осмелел, и опять принялся носиться по кустам, задрав хвост. Саари поочередно сменял Вахмуха и Аарданара у носилок, им тоже требовался отдых.
Они шли молча, и быстро. До озера еще далеко. Обедать времени не было, но, несмотря на то, что все были голодные, никто не жаловался. Только раненого эльфа угостили, отдав ему одну металлическую банку. Внутри оказалось уже готовое мясо. Грамданору пришлось, есть холодное, но в его ситуации это было лучше, чем ничего.
По ходу дела им встречались еще Такки. Оказывается, их было в этом лесу довольно много. Они приходили, о чем-то говорили с Пеккой и опять убегали в чащу.
— Шали, а долго нам еще идти, — спросил Саари у проводника.
Он задумался на минутку, посмотрел на солнце, на реку.
— Примерно два часа, если бы мы прошли болото напрямик, то, как раз сейчас уже заканчивали бы обедать на берегу озера. Вот сбагрим этого и поедим. С этой стороны нам огибать озеро около семи километров до нашей распалаги. Ужинать будем уже там.
Через пару часов, как и говорил проводник, они дошли до конца леса. Там Такки оставили их.
Саари увидел большое озеро, не менее пары километров в ширину. Поблизости в это озеро впадала река, вдоль которой они так долго шли. В месте, где река переходила в озеро, был возведен еще один, деревянный мост. Они поняли, что и тот и этот мосты — дело рук Такки. За чем-то они были им нужны. С другой стороны реки начинались те самые болота, которые они собирались пересекать до этого. Белесые клочья тумана относило с берега к водной глади, где они таяли и исчезали.
Грамданора они оставили чуть подальше. В одном месте в озеро выдавался длинный мыс. Эльф предупредил, что с другой стороны этого мыса уже ходят их дозоры. Поэтому за него они не пошли, чтобы не попадаться им на глаза. Оставалось надеяться, что раненый доковыляет до своей базы. Хоть он и враг им, а все же жалко будет, если под самый конец спасенный вляпается в какую-нибудь ловушку.
За этим мостом они и устроили запоздавший обеденный привал. Шали опять развел бездымный костер, с помощью какого-то снадобья, которым он натирал дрова. Они плотно покушали. Времени, варить какой-нибудь вкусный суп не было, поэтому Вахмух просто выложил содержимое двух банок в котелок и смешал с какой-то крупой. Полученная каша была не менее вкусной, чем суп. Хотя нет, суп был все-таки немножко вкуснее.
На сытый желудок они резво отшагали оставшиеся пяток километров. Из болота на этот раз к ним никто не вылез, механоиды наверное зализывали раны.
Распалага, или поселение, собирателей удачи превзошло ожидание Саари.
Это была деревня, на подобие той, в которой они ночевали в тот день, когда посещали Макстаньяроса, только побольше. Но, в отличие от хутора Роза, в этой дома были хорошенько отремонтированы. Провалившиеся крыши заменили на новые. Двери были добротные, стены не гнилые, и не покрытые бурым лишайником. С коньков крыш не свисало мочало. В окнах были либо стекла, либо тяжелые занавески.
Исключение составляли совсем порушенные дома, от которых оставался разве что фундамент с печью. Такие места тоже были приспособлены для дела. Например, в одном таком месте была устроена кузница. Печь переделали и поставили навес от дождя. Тут же возилось двое гномов. Саари не удивился. Гномы, как известно, тяготели к оседлому образу жизни. И имели исключительные способности к работе с металлами, сплавами, шахтам и прочему мастерству. Поэтому если где-нибудь есть шахта, кузница или мастерская, с большой вероятностью заправлять там будет гном.
Деревня располагалась прямо на берегу озера. Наверное, когда-то давно на этом месте жили рыбаки, потому что в воду в большом количестве уходили деревянные мостки. Но теперешние жители, по-видимому, водой интересовались мало. По крайней мере, ближайшие к воде дома стояли не тронутыми. И на берегу никто ничего не делал.
Зато заборов между домами не было. Вместо отдельных участков, как это было в предыдущих заброшенных поселениях, которые Саари видел, земля была возделана целиком. Он узнал кусты картошки, капусты, морковки и других овощей. В годы рабства он часто работал на полях Серых людей, поэтому издалека разбирал эти растения.
В одном месте был огорожен большой загон, в котором содержалась пара коров, группа коз и довольно много домашней птицы. Деревню с трех сторон окружал деревянный частокол, в углах изнутри возвышались смотровые башни. На месте входа стояли мощные ворота на толстых петлях. Этим поселение чем-то походило немножко на крепость.
Вообще место было довольно населенное. Большинство было людьми, примерно каждый второй встречный. Встречалось много эльфов полукровок.
Каждый встречный был чем-то занят. Кто-то заканчивал работу на грядках, кто-то загонял живность в большой сарай.
Шали первым делом повел свой отряд к старшему распалаги. У них была ценная информация, и откладывать доклад было нельзя. Саари поинтересовался, кто это такой. Проводник рассказал, что в принципе они все равнозначны, но должен же кто-то принимать решения. Поэтому на общем собрании выбирают самого опытного и мудрого, и наделяют особыми полномочиями. Он руководит, распределяет ресурсы, намечает цели — остальные слушаются.
Старшим этого поселения оказался человек, на вид еще более старый, чем Шали. Они нашли его на складе. Проводник попросил своих спутников подождать, а сам пошел внутрь. Первым же делом Шали рассказал старшему про новую базу Закатного Кулака. Про которую они узнали от спасенного эльфа. Эти сведения так поразили старшего, что он прервал доклад, и вышел отдать несколько срочных поручений.
Затем Шали рассказал про племя Такки. Первый, за все времена, вид разумных мутантов, способных к речевой коммуникации, удивил старшего не меньше, а может и больше, чем закатный кулак под боком. От них известно, чего можно ожидать, а Такки — новый вид. Рассказал Шали и про механоидов и про смерть Харики, про торг с Маки. Под конец рассказал про Саари. Тогда-то новичка и пригласили внутрь.
Склад представлял собой большой амбар с многочисленными полками, на которых лежали кучи самых разнообразных вещей. Заправлял всем орк, когда он приветствовал новичка, Саари заметил, что у него не хватало нескольких зубов, и нескольких пальцев на руке. Рядом стоял человек почтенного возраста, чем-то похожий на Шали внешне.
Первый живой, сумевший преодолеть смертельный периметр и попасть в пустоши с другой стороны интересовал старика так сильно, что на него обрушился град вопросов. Его интересовало все: как живут живые в империи серокожих, как живут захватчики, какие порядки царят. К сожалению Саари не мог ответить на половину вопросов. С положения раба не много то и узнаешь. Тем более что серокожие никогда не снабжали рабов информацией больше, чем им требовалось для выполнения работы. Тем не менее, старший был рад и тем крохам, которые Саари смог рассказать. Он обещал зачислить его в группировку, когда придет домой. Правда, сразу заявил, что у них принято работать. Саари от радости согласился бы на любую работу, но тут вмешался Шали. Он предложил старшему взять Саари себе в ученики, вместо погибшего Харики. Саари почти прыгал от радости, когда старший одобрил эту идею. Ему так нравился проводник и его команда. А теперь его еще и обучат всяким интересным штукам.
Старший ушел, а они тут же на складе сдали орку, завхозу, те припасы, которые забрали у Маки: связки мечей, амулеты, найденную Харики липучку, банки с едой, банки с лекарствами и многое другое. Пару щербатых клинков орк забраковал, и предложил отдать на переплавку в кузницу.
От самого орка они почти ничего не взяли, все их снаряжение итак было от лысого гнома. Только Саари попросил себе плащ. Вдруг найденный артефакт перестанет работать.
После склада Шали предложил Саари показать его кольчугу и шлем их мастерам-кузнецам, вдруг они поймут, как она работает. Все равно им нужно занести в кузницу непринятые клинки.
Кузнецов было двое. Мастер и подмастерье. Оба они были гномами, и, походу состояли в родстве. Подмастерье забрал бракованные клинки, а мастер остался с визитерами.
— Мастер Токадемекос, ты бы взглянул на это, — подмигнув, предложил Шали. Он подал Саари знак, и новичок вытащил из своего мешка свернутую чудесную кольчугу.
Гном, как только увидел, эту штуку, аж бросил свои щипцы, и подбежал к Саари.
— Забодай меня крыса! Я впервые вижу такую вещь, дай посмотреть.
Саари неохотно, но все же отдал гному свое сокровище. Рядом была его команда, и он не боялся, что мастер отберет у него кольчугу с концами.
Токадемекос, казалось, забыл обо всем на свете. Он вертел кольчугу в руках, взвешивал, обмерял, кидал в воду, смотрел через хитрые стеклышки и капал какими-то растворами по чуть-чуть на поверхность. В конце концов, отдал.
— Ты даже не представляешь, парень, что это за штука, съешь меня кабан. И даже я не представляю. Но она вся пропитана колдовством. Даже переплавить не получится, такая стойкая вещь. Береги её. Она стоит дороже, чем все мечи в амбаре у Кахчуха, круглозубку мне в печень.
— У меня еще и шлем есть, — Саари отвязал шлем и показал гному.
— Крыса меня забодай! — восхищенно крикнул мастер и занялся шлемом. Проводя с ним не меньше операций, чем с кольчугой до этого.
— Кстати, все хотел узнать, — спросил Шали, — зачем на шлеме эта стекляшка?
— А я знаю? — отмахнулся Токадемекос, — я по стеклышкам не спец, мне камень, металл подавай. Смотри-ка, даже откидывается.
— Мне говорили, что в шлеме есть устройство дальней связи. — добавил Саари.
Гном пощупал штырек на макушке.
— Скорее всего, да, но я не знаю, — он отдал шлем новичку, — а кольчуга все таки лучше, колдовской понос мне в сапог.
Настал вечер, и пора было уже отправляться по домам. Шали сказал, что Саари определили место в одном из них, и сейчас он его туда отведет.
Они покинули кузницу втроем, потому что Аарданар убежал по делам еще со склада. По дороге проводник показывал новичку где, что. Показал где кормят, где можно получить медицинскую помощь, где дом старшего. Наконец они пришли туда, где Саари предстояло ночевать. К его большой радости выяснилось, что Вахмух тоже ночует здесь же. Саари был рад, что рядом будет кто-то из тех, кого он знает.
В доме он почувствовал себя таким уставшим, что даже не стал ужинать, а сразу провалился в сон на лавке, почти не раздеваясь. Столько впечатлений выпало ему за этот день.
А ранним утром его разбудил колдовской выброс. Точнее не совсем выброс, а Вахмух, который тряс его за плечо.
Собственно как я и думал, племя не знало о живых, а живые о них. Считалось, что и эльфы, и гномы, и орки, и люди все погибли. Но, что самое интересное, они придерживаются того что же принципа. Враг должен быть уничтожен.
Распалага… Вот что странно. У них же было достаточно времени, чтобы обследовать окрестности? “Считалось, что в лесу никто не живёт” - А сходить туда не судьба? Может быть они и встретились бы раньше.
Вообще, у меня складывается ощущение, что у них нет особого желания исследовать окрестности. То, что его взяли в отряд, это очень хорошо. Он им пригодится.
Положительная глава :)