Возвращение самурая. Часть третья. Финальный аккорд Глава 1
Итак: Третья часть романа "Возвращение самурая". Здесь противостояние двух и более враждебных лагерей выйдет на международный уровень. ДА и технологически подтянется, хотя куда уж дальше после машин времени. Ха. Зато не скучно будет. Готовы? Поехали.
Хеймдаль был не в духе. Он только что вернулся от Ахримана, который потребовал от него срочный отчет по текущим наблюдением и, конечно же, остался очень недоволен. Нет, не тем, что обнаружил подчиненный, наоборот, эти сведения оказались настолько любопытными, что у самого Ахримана от удивления глаза полезли на лоб. Он хищно облизнулся, словно гончая, почуявшая вожделенную добычу. Хеймдалю даже показалось, что у руководства вот-вот слюнки потекут от желания обладать данной находкой. Соответственно, ему тут же влетело за нерасторопность. Ахриман в очень жестких выражениях дал понять подчиненному, что подобные вещи должны в максимально короткие сроки поступать в распоряжение Ордена. Равно, как и их изобретатели. Хеймдаль получил выволочку, приказ задействовать все доступные ресурсы для достижения скорейших результатов, и Ормузда с его командой в помощь. Правда, чем ему сейчас могли помочь ребята из отдела по связям с общественностью, Хеймдаль плохо пока-что понимал. Впрочем, приказ, есть приказ, и он топал по длинному коридору, направляясь в вотчину Ормузда.
У полированной дубовой двери он остановился. Следовало немного успокоиться, собраться с мыслями. Не хватало еще сорваться на Ормузда. Полковник Жариков, конечно, человек понимающий, но субординацию никто не отменял. Хеймдаль, он же подполковник Романов Виталий Романович, начальник отдела наблюдения за аномалиями 70-го управления 66-го подразделения ФСБ, открыл толстую синюю папку и бегло просмотрел находившиеся там документы, тяжело вздохнул, и постучал в дверь.
- Войдите. - отозвался из-за двери веселый голос. Хеймдаль распахнул дверь и шагнул внутрь. Сидевший за столом человек поднял голову и улыбнулся. Он всегда улыбался, даже когда пребывал в крайней стадии бешенства, но тогда глаза его становились похожи на два темных, бездонных провала, от которых веяло леденящим холодом. Сейчас же тонкая паутинка морщинок разбегалась от уголков глаз, придавая худому его лицу хитрое выражение и делая похожим на довольного старого лиса.
"Конечно", подумал Хеймдаль, "чего б ему не веселиться, не его ж сейчас Ахриман... И в хвост и в гриву"... Однако, он нашел в себе силы вежливо поклониться и, натянув на лицо улыбку, поинтересоваться:
- Не помешаю, Виктор Олегович?
Ормузд приглашающе помахал рукой.
- Заходите, заходите, Виталий Романович. Выкладывайте Вашу проблему.
Мужчина подошел к столу и звонко шлепнул по нему толстой синей папкой.
- Вот. - Отодвинув стул, он уселся на него, раскрыл папку и, вытащил из нее пару листков. - Может, помните наш выезд пару лет назад в комариную глушь Тверской области?
Ормузд взял протянутые листки, пробежал по ним глазами.
- Как же, как же! Отлично помню!
Он действительно хорошо помнил этот случай.
...Пара хуторов в тверской глубинке, где проживали переселенцы из Чернобыля, подверглись странному воздействию. В один из прекрасных, или не очень, дней, вдруг вышли из строя все телевизоры и радиоприемники, одномоментно прекратив трансляцию, у хуторян резко потемнело в глазах и, что больше всего напугало бывших чернобыльцев, все счетчики Гейгера, находившиеся в их распоряжении, вдруг зашлись беспрерывным треском, сообщая о через чур высоком уровне радиации. Спустя несколько минут все пришло в норму, зрение к людям вернулось, приемники заработали и счетчики Гейгера перестали трещать. Через несколько дней история повторилась, напугав хуторян еще больше. А потом еще и еще раз, после чего они решились написать письмо в местную газетенку с просьбой проверить ближайшую Удомельскую АЭС на предмет утечек и прочего безобразия, приносящего вред здоровью мирных граждан. Прыткие журналисты побывали на означенной АЭС, ничего не обнаружили и, отложив письмо хуторян в долгий ящик, благополучно забыли о нем, тем более, что жалоб больше не поступало.
А через год пришло еще одно письмо. И пришло оно не только в одну газетенку. Хуторяне, поняв, что от местных органов помощи ждать не приходится, принялись писать во всевозможные прочие инстанции, тем более, что недавно произошел еще один такой случай. Одно из писем оказалось опубликовано в "Аргументах и Фактах", где и попалось на глаза Хеймдалю, который, по долгу службы, очень им заинтересовался. Он тут же примчался к Ормузду.
- Двое хуторян написали в газету о череде очень занятных случаев. Временное потемнение в глазах, сбой теле- и радиоаппаратуры, "сходящие с ума" счетчики Гейгера. Вам это ничего не напоминает?
Ормузд задумчиво хмыкнул и погладил лысеющий затылок.
- С ходу, - нет, а должно?
- Вероятно, они подверглись воздействию эффекта гравитационного красного смещения. Очень подозреваю, что они наблюдали именно эффект Доплера.
- Что, кто-то летел мимо хутора со скоростью света? - голос Ормузда буквально сочился ядом.
- В том то и дело, что нет.
- Но эффект Доплера справедлив для объектов движущихся...
- А если это релятивистский эффект?
- М-м-м-м... Кто-то играется со временем? Но как? И кто?
- А вот это, Виктор Олегович, я предлагаю выяснить нам с Вами. Потому что, если кто-то где-то собрал и запустил машину времени... Вы же понимаете, чем это может обернуться. Конкретно для нас.
Ормузд внимательно слушал, согласно кивал, и они вместе принялись за расследование, тем более, что общение с населением было прямой обязанностью самого Ормузда.
Побывали в редакции "АиФ", посетили ту самую областную газетенку, с которой все началось, и, наконец, добрались до злополучных хуторов. Пообщались с жителями, осмотрели местность. На первый взгляд все выглядело вполне обыденно и без каких-либо отклонений. Вот только обнаружили, что на районной подстанции установлен дополнительный трансформатор, от которого, помимо обычных, тянутся здоровенные, толщиной в руку, кабеля, которые на некотором удалении от подстанции уходят в землю. По всем документам получалось, что этот трансформатор установлен по распоряжению "РосАтома" для каких-то исследовательских целей и документы эти были подлинными. Во всяком случае, придраться там было не к чему.
Становилось все интереснее и интереснее. Договорившись с хуторянами, Хеймдаль развернул там следящую аппаратуру, оборудованную радиомодулем. При поступлении определенных сигналов он должен был отослать на личный телефон Хеймдаля смс с кодовым сообщением, и принялись ждать. Хорошо, что не было необходимости безвылазно торчать в этой дыре...
Ожидание затянулось надолго, почти на целый год и сейчас Хеймдаль, судя по всему, снова нуждался в помощи Ормузда. Полковник Жариков вернул листки Хеймдалю и внимательно уставился на гостя.
- Итак, чем я могу Вам помочь на этот раз? - без тени улыбки поинтересовался он.
Хеймдаль вздохнул и пожал плечами.
- Ахриман приказал поделиться с Вами всеми имеющимися наработками, - ответил он, пододвигая собеседнику распухшую от бумаг папку. - Вот, делюсь. Может, вместе мы быстрее сможем решить поставленную задачу?
- Ну-тка, - Ормузд протянул длинные руки и, заграбастав папку, принялся перебирать бумажки, - давайте посмотрим, что Вы тут накопали!
За это время Хеймдаль сумел разыскать еще много различных фактов, в основном мелочи, конечно, косвенно доказывавшие, что некто очень умный сумел-таки собрать действующую модель машины времени.
Однажды он наткнулся на стрим из какого-то бара. В нем человек утверждал, что был причастен к созданию интересующего их аппарата. Человек был изрядно пьян, но рассказывал с таким пылом, что привлек к себе всеобщее внимание. Простые обыватели лишь смеялись над речами выпивохи, подливая ему все больше и больше, не забывая при этом записывать забавное с их точки зрения, видео, выкладывая его в интернет. Хеймдаль тут же помчался в этот бар, прекрасно понимая, что человек этот, скорее всего, уже ушел оттуда, но ему хотелось распросить о нем официантов и, разузнав побольше, сразу забрать этого разговорчивого типа в свои пенаты для более близкого знакомства. Но если уж с самого начала не везёт, то не везёт по полной. Выяснилось, что незадолго до появления в оном заведении самого подполковника, пришли какие-то люди, которым пьянчужка обрадовался, как родным, и увели его. В последствии подполковник Романов узнал, кем был этот человек, но дотянуться до него не смог. Судя по всему, работодатели этого субъекта сообразили, что к чему и, распрощавшись с ним, посоветовали тому как можно быстрее покинуть пределы страны, что он не замедлил сделать.
Это было обидно, но не критично. Тем более, что Хеймдаль обнаружил на одном из научных форумов несколько работ, посвященных путешествиям во времени. Работы он изъял и ничуть не удивился, что их автором был тот самый знаменитый физик, занимавший достаточно высокую должность в РосАтоме.
А еще через некоторое время прошел долгожданный сигнал. Засечь удалось лишь узкий луч. Гениальный разработчик видимо предполагал, что возможен будет подобный эффект и создал защитное поле вокруг своего изобретения, но, судя по всему, или в расчетах оказалась ошибка, или же произошел какой-то сбой в оборудовании, в результате чего появилась утечка, давшая возможность засечь работающую аппаратуру. Впрочем, это особо не помогло, ибо сигнал терялся где-то в лесах, и точных координат установить не удалось.
Хеймдаль затребовал данные со спутника по интересующему его району, но тоже ничего не обнаружил. Снимки показывали, что вся площадь между населенными пунктами покрыта лесами и болотами. Он не поленился, сверился со старыми картами, и опять ничего не нашел и это было очень странно. Что-то ускользало от его внимания, но что, понять никак не удавалось.
И, как гром средь ясного неба, сообщения в СМИ о массовых обращениях граждан Японии в Российское посольство с требованиями вернуть на родину национальных героев войны полутораста-летней давности, которые якобы, проживали в России. В подтверждение своей правоты люди ссылались на видео с одной из парковок, на котором человек в самурайском облачении спасает якобы похищенную женщину. Может, он и не обратил бы на это внимание, счел все фантазиями и массовым помешательством, ибо происшествие это случилось во время костюмированного бала, но появившееся следом видео, выложенное неким японским чиновником, заставило его более внимательно присмотреться к действующим лицам драмы на парковке.
Прогнав через программу распознавания лиц изображение самурая, Хеймдаль убедился, что человек с парковки и парень из японского додзё, - одно и то же лицо. Но какова вероятность, что он на самом деле является тем самым человеком из прошлого?
Он пропустил через эту же программу и другие фотографии, предоставленные японским сэнсэем. Результат оказался впечатляющим. Выходило, что перед ним либо двойники, как две капли воды похожие на оригиналы, либо на самом деле выходцы из прошлого. В последнее ему верилось больше, исходя из той информации, коей он уже обладал. Все свои соображения по данному вопросу Хеймдаль подробно изложил на бумаге, приложив свой отчет к уже имеющимся документам, и именно его сейчас так внимательно изучал полковник Жариков.
Спустя пару минут он отложил бумаги в сторону.
- Женщину установили?
- Естественно. Более того, она состоит теплых отношениях с интересующим нас физиком. К тому же, среди ее знакомых весьма и весьма любопытные личности, - ответил Хеймдаль и усмехнулся. - Сплошные громкие имена, известные люди.
- Например?
- Доктор Шер, конструктор Федотов...
- Это тот самый?..
- ...который вундеркинд, - кивнул Романов. - Как видите, на мелочи наша дамочка не разменивается.
- Действительно. Так, и что же нам мешает пригласить эту компанию для дружеской беседы? - Ормузд явно недоумевал, почему его коллега сам не додумался до таких очевидных вещей
Подполковник Романов нахмурил кустистые брови и раздраженно буркнул:
- Думаете, я сам не до этого не допер?
Ормузд удивленно вскинул брови. Видимо, Ахриман устроил хорошую взбучку его собеседнику, раз он до сих пор пребывает в таком состоянии, что готов сорваться на пустом месте.
- Верю, верю. - Он примирительно поднял ладонь. - Но что помешало вашему общению?
Хеймдаль посмотрел на него с непонятным выражением и вдруг улыбнулся.
- Знаете, Виктор Олегович, я ведь на самом деле собирался побеседовать с ними, но вот что я обнаружил, - на лице мужчины отразилась досада. Он немного помолчал, разглядывая ногти на руках, потом продолжил. - Никто из этой компании по всем известным адресам не появлялся, там, конечно сидят мои наблюдатели, но ни один из них до сего момента так и не вернулся.
Ормузд побарабанил пальцами по темной, покрытой блестящим лаком, поверхности стола. Подполковник истолковал этот жест по-своему.
- А женщина?
- А женщина вот уже две недели числится в розыске. Ее похитили неизвестные лица с парковки около ее же офиса. Поиски не дали пока что никакого результата. Даже мы оказались здесь бессильны.
- Хорошо... - задумчиво протянул Ормузд, - а... Попаданцы?
- С ними тоже какая-то невнятная история получается. Кстати, - вдруг спохватился он, - рискну предположить, что сейчас их по нашему городу гуляет уже далеко не двое. Скорее всего, четверо, если судить по данным аппаратуры. Но дело даже не в этом. Я проверил состояние счетов всей задушевной компашки нашей похищенной. Уже несколько дней никакой движухи. Будто они никуда не ходят, ничего не покупают. Такого просто не бывает. Обычно, люди хоть по мелочи, но совершают какие-либо платежи, а тут ничего. Такое впечатление, что и их тоже кто-то увел у нас из-под носа. Меня не покидает стойкое ощущение...
- Что секретами наших друзей интересуется кто-то еще? - глаза Ормузда превратились в две узкие щелки.
- Да, - Хеймдаль поморщился. - И этот кто-то сильно опережает нас в своих изысканиях.
Полковник Жариков понимающе покивал головой. Нет, коллега, конечно, не виноват, что все так получилось, он все делал правильно, но их опередили и теперь следовало разобраться с этим неведомым противником и вернуть себе то, что по праву должно принадлежать Ордену. Он некоторое время молчал, обдумывая ситуацию. А ведь Ахриман был прав, отправляя подполковника к нему. Видимо, действительно придется попробовать использовать свои связи и отправить надежных ребятушек "в народ", глядишь, что-нибудь стоящее из этого и выйдет, всплывет какая-нибудь информация, появится хоть крохотная, но зацепочка, за которую можно будет потянуть и распутать этот змеиный клубок. Он снова улыбнулся и, отодвинувшись от стола, с хрустом потянулся в кресле. Открыл сейф, вытащил оттуда бутылку старого, хорошо выдержанного коньяка и пару бокалов.
- Знаете, многоуважаемый Хеймдаль, а ведь я на самом деле могу помочь, - он разлил коньяк по бокалам и убрал бутылку на место. Протянул один бокал собеседнику. - Давайте, выпьем сейчас, хороший коньячок никогда не помешает, а потом я расскажу Вам, как мы будем дальше действовать.
Хеймдаль принял бокал, с удовольствием пригубил напиток, устроился на своем стуле по-удобнее и приготовился внимательно слушать.




